Бюро переводов Вектор
  +7 (495) 740-20-39

Перевод учредительных документов


Одной из разновидностей юридического перевода, является перевод учредительной документации. Без него не обойтись, если компания планирует осуществлять совместную деятельность с партнерами из-за рубежа. Чтобы такое сотрудничество было максимально плодотворным, понадобится полное взаимопонимание, а это значит, что вся учредительная документация должна быть понятна и прозрачна всем заинтересованным лицам.

Перевод учредительных документов

В учредительной документации прописываются особенности работы компании. Помимо этого, учредительная документация будет иметь определенные особенности, которые зависят от формы организации компании.

Мы переводим следующую учредительную документацию:

  • Уставами различных компаний;
  • Корпоративными официальными бумагами;
  • Договорами;
  • Доверенностями;
  • Свидетельствами об учете и регистрации;
  • Различными нормативными документами;
  • Решениями об организации компаний;
  • Изменениями в уставах или договорах;
  • Сертификатами о госрегистрации;
  • Справках о передаче имущества;
  • Протоколами;
  • Выписками из реестров.

Перевода уставных документов на английский

Бюро Вектор предлагает услуги перевода устава и учредительных документов на английский, немецкий и другие популярные языки. Перевод учредительных документов на английский весьма актуален для компаний, которые желают привлечь крупных иностранных инвесторов.

Перевода уставных документов на английский

Кроме собственно устава и учредительного договора, мы переводим пакеты различных корпоративных документов, такие как свидетельства о регистрации, доверенности, протоколы собраний и подобные.